Experimental IRC log fenfire-2008-06-05

Available formats: content-negotiated html turtle (see SIOC for the vocabulary)

Back to channel and daily index: content-negotiated html turtle

These logs are provided as an experiment in indexing discussions using IRCHub.py, Irc2RDF.hs, and SIOC.

00:16:23<mudyc>jaahas, vois nukkua välillä
06:22:41<ibid>mudyc: yleensä tarkastajilla on pieniä korjauskehoituksia, mutta ne tehdään sitten kansitettavaan versioon, jolla ei ole aivan hengenhätä
16:33:10<mudyc>nyt pitäisi vielä keksiä pari viitettä jonnen artikkeleihin... =D
16:36:28<ibid>hah
16:37:09<ibid>se voisi olla melkein demeriitti jos viittaisit mun ainoaan artikkeliini ;)
16:37:24<ibid>(ei aihealueelta:)
20:37:40<mudyc>pyysin muuten Koskiselta kommentteja, mutta se oli liian kiireinen sellaiseen toimeen
20:39:48<mudyc>s/(satakuntalainen) se/hän/
20:51:51<ibid>?
20:51:54<ibid>heh
20:52:08<ibid>eiköhän tuo se ole ihan yleistä puhekieltä:)
20:53:50<tuukkah>maybe the meaning is different :-) or his is the original
20:56:28<mudyc>laitoin osan koodista liitteiksi niin yhtäkkiä sivuja oli 93
20:56:35<mudyc>koodeista jopa
20:58:58<mudyc>ja liitteiden fontti on \tiny koska muuten ne menisi tolkuttomasti yli marginaalien, nyt vain jotkut osat menee yli
21:00:57<mudyc>pitää mennä välillä happikävelylle jotta saisi puristettua tuon loppuun
22:08:55<ibid>hei, ei perjantai ole deadline :)
22:09:01<ibid>älä pingota siihen
22:09:09<ibid>kunhan saat ensi viikon alkupuolella meille
22:09:46<mudyc>paljonko graduja on jo tullut?
22:10:14<ibid>en mä tiedä
22:10:22<mudyc>niistä sun ohjattavista?
22:10:24<ibid>mulla on tarkastuksessa yksi tällä hetkellä
22:10:41<ibid>sun lisäksi on vielä yksi tulossa tarkastukseen
22:10:56<ibid>ja lisäksi yksi on luvannut mutta epäilen onnistumista
22:11:40<ibid>lopuista muutamasta ihmettelen jos heiltä tulee vielä tarkastettavaksi tähän deadlineen mitään
22:12:18<ibid>mut nyt uni
22:12:23<mudyc>ts. ei ole tullut aikaisemmin mitään oikolukuversiota
22:12:26<ibid>nuku sinäkin :)

Back to channel and daily index: content-negotiated html turtle